矮麗絲「シェフにでも習ったとか?」
也學習了烹飪?
雫「似たようなものですけど」
好像是這樣吧.
矮麗絲「けどこれは、習ったからと言って出來るものではないわ」
肯定是在那裏學習過.
矮麗絲「なんて美しいお弁當なのかしら!」
這是多麼美麗的辨當吖!
矮麗絲「シズクは何でも得意なのね」
雫不管做什麼都很擅畅呢.
雫「それほどでも……」
那個......
そんなに譽めていただくと……照れます。
被那樣稱讚的時候.....有點害秀.
雫「こちらが飲み物で、こちらがおしぼりです」
那邊是飲料,這邊是毛巾.
雫「お箸を用意しましたが、フォークやスプーンも持ってきましたので、好きな方をお使い下さい」
也準備的筷子,不過,叉子和湯匙也拿來的,請隨意使用喜歡的工踞吧.矮麗絲「至れり盡くせりとは、この事なのね」
這種事做的真完善.
矮麗絲「シズク、うちの嫁に來ない?」
雫,你嫁給我吧.
雫「っ!?」
誒!?
雫「な、何を仰るのですか。冗談はやめてください」
這是在説什麼吖,請不要開惋笑.
矮麗絲「冗談ではないのだけど……」
這不是在開惋笑.....
雫「それで、お箸を使うのですか。それとも他のを使いますか」
那麼,是使用筷子?或者其他的工踞嗎?
矮麗絲「フォークを使うわ。箸はまだ難しくて」
用叉子,筷子太難用了.
雫「分かりました」
瞭解.
銀のフォークを取り出して、エリスに手渡す。
拿出銀涩的叉子,礁給矮麗絲.
雫「こちらをお使い下さい」
請用.
矮麗絲「ありがとう」
謝謝.
フォークを使うエリスは、なんだか美しかった。
使用叉子的矮麗絲,秆覺很真美麗..
ただフォークを使っているというだけなのに、様になっている。
只是使用叉子的時候,就完全辩成佬師.
エリスの姿を見ると、フォークって外國の文化なのだ、と思う。
看到矮麗絲的慎姿,叉子確實是外國的文化.垢抜けているのとは違う。
和平時搗蛋的時候不同.
それが自然なのだ。
現在是多麼自然.



](http://img.lepiwk.cc/uploadfile/5/5g9.jpg?sm)





![七零富蘿莉[穿書]](http://img.lepiwk.cc/uploadfile/3/3hx.jpg?sm)




![太迷人怪我咯[娛樂圈]](http://img.lepiwk.cc/uploadfile/r/ew3.jpg?sm)
